Originally posted by: DurgaSIt's out. The show will start on 6th July, 2014 at 10 pm IST.
Stories By Rabindranath Tagore - Chokher Bali Sneak Peek #1[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=taMCxcra0zk[/YOUTUBE]
Originally posted by: AnnaPaquinFan
I think the Chokher Baali that is being shown in ZEE Bangla , is the best , in terms of writing , acting , editing and casting. This one can not match up to it. 😳
Originally posted by: SayaneeH.LecterSorry but I disagree .. Zee Bangla's Chokher Bali is anything but Chokher Bali .. I simply didn't get why they took Tagore's work to make a same old Sas Bahu khichdi .. I hate it more than Rituparno's one .. I don't understand from where they get the courage to bring those typical vamps, idiotic story line, meaningless addition in Kabiguru's creation .. they could make anything why dragging Tagore and HIS novel .. they simply made joke of Tagore ..
One request plz don't drag any other version here .. specially one with lots of distortion .. if Anurag Basu does a story what Satyajit Ray has also done then we can certainly discuss but no Zee Bangla's soap opera please
Originally posted by: Star_girlAh, the basic dilemma of people reading or viewing Chokher Bali for the first time. Try not to see Binodini in terms of black and white binaries. Try to understand the horrifying system of widowhood and how it murdered a young woman alive.Binodini is an educated, vivacious, sexual young girl who has no options, no life, nothing to look forward to except for death. She tastes freedom for the first time in Mahendro's house. She realizes that she would have been the rightful mistress of this house. She could have been happy. She could have made Mahendro a much better partner than Ashalata. Instead she is stuck within this empty, hollow nothingness. A barely twenty year old girl deprived of every little pleasure. There is this vivid section on her life in village and the terrible condition for widows. You have to understand the social subtext in order to learn Binodini. She is not known as the finest female character in the history of Bengali literature for nothing. She is complicated and problematic. If you compartmentalize her or attempt to visualize her in a linear way, you will never learn Binodini.Binodini's subconscious tells her Asha robbed her of the life she deserved. A life of freedom and happiness. Yes, she willingly seduces Mahendro and she deliberately hurts Asha who has only been her friend. But that's who she is. She is problematic. Ironically enough, only when she gets what she wants, she realizes she never wanted it in the first place. Does she love Mahendro? No. She doesn't even like him or respect him. She speaks of the deeper secrets of the primal female mind. It doesn't help if you judge her through standard right-wrong binaries.Finally, this is also a beautiful story of love, redemption and sexuality. People should not ignore the undertones of sexuality through the book. It's something that defined the book and defines the fundamental feminine soul.
Originally posted by: Star_girl
Lmao I know. I watched two episodes given I adore Chokher Bali and it's my absolute favourite novel of Tagore apart from Gora, but I was legit shocked how horrible it was. Absolutely one of the worst imitations ever. Rituparno's version shouldn't even be compared with that atrocity. While Rituparno's version had limitations, this Zee show is a ridiculous nonsense.I for one, am a fairly liberal person and never really mind when people take creative liberties. But they should at least make it interesting, not irritating and idiotic as hell. If you do not have the brains to take creative liberty, it's better to not make a project at all IMHO. I would love to watch a modernized version of Chokher Bali for example and with the idiotic directors around, it's a futile dream.
Originally posted by: Madhura..Brilliant thread guys, Sayanee thank you for letting me know!!
I will try to see the show, Rabindranath Tagore his writings were indeed brilliant, which is an understatement, I have read very few, but few poems I have, cos of the language constraint too, Translations many times dilute the impact/
comment:
p_commentcount