What I'm curious about is how mainstream is the belief that Vishnu used his discus to chop up Sati's body, since only one purana - the Markandeya purana - mentions it? Somehow, it just sounds too cruel, and not characteristic of Narayan at all! Yeah, the people @ the 51 shakti peeths, like Kamakhya, would definitely believe it, but is this something widely accepted that Vishnu did?
Yes, its widely accepted that Vishnu did it, though I wasn't able to believe he did it as well due to the lack of a proper source to refer from. I didn't read the Puranas completely, so, didn't know it was from Markandeya Purana. Some versions of Ramayan and Mahabharat too tell the story of Sati. Didn't they mention anything about this?
But its known that He'll do anything to protect the world, like the time he had to kill Maharishi Brighu's wife to slay the asuras.
Also, there is a huge dispute on Sati burning herself too. Some versions say that She burnt herself with her inner energy, some say she entered the yagna kund, some say she just gave up her life and fell dead at Daksha's feet. Also, some versions say that Lord Shiva in Kailash knew what happened instantly through his yogic power on others say Nandi returned to Kailash to inform Lord Shiva what happened. Some versions say that Bhadhrakali was created by Devi Sati (as Adi Shakthi) from her anger on her father's behaviour.
Was Parvati born as a human? Himavat was the mountain god representative of the Himalayas. So would his daughter have been human, even though she lived on earth? Ganga was his other daughter as well, but even she was divine, except for the brief period during her curse when she was married to Shantanu. So it would seem that Parvati too was divine, but nonetheless had to perform severe austerities in order to win Mahadev's acceptance.
Not sure if Parvati was human. Her mother was an apsara (right?) and her father - I'm not sure if he was deva or yaksha. So, that doesn't make her human, I guess. I was referring to Sati. I never understood that part in the story when they said Adi Shakthi had to be born as and marry Shiva. Why couldn't they have lived like Vishnu & Lakshmi or Brahma - Saraswathi? Is it mentioned in any text that Adi Shakthi had to be born on the Earth to marry Lord Shiva?On the language, I find the language here authentic, but somewhat unusual given some of the concepts they've borrowed, such as ahuti (sacrifice, but usually, a different term is used for offerings which I'm forgetting at the moment). Given some of the recent serials that I've seen, that are either based in pre-Muslim era in India or even worse, mytho serials that freely use Urdu based words, I'd say DkDM is far better.
It gives me a chance to learn much more and I like these dialogues too. Its just that they are different and I'm trying to get a hold on the dialogues so that I can understand better. I started learning Hindi after I started watching NDTVI Ramayan. My main source is the serials I watch and then ask some friends explanations on the words I don't understand. Words like Ahuti etc., I can understand since they are Sanskrit based and a lot of these words are there in Tamil as well with the same pronunciation. My main problem is that some words are there in both Hindi/Sanskrit and Tamil (and other South Indian languages)but the meaning has been interpreted differently. For example, the word asambhav means impossible in Hindi (right?), in Tamil asambhavam or asambhavitham means a bad incident or event. Same goes for 'peeda'. It means pain (right?) here whereas peedai or peeda means an evil being/presence or some unlucky creature, etc. in Tamil. It took me a while to come out of all this confusion. Thanks to all those who write the written updates - otherwise I'd have never been able to understand this much.
Some funny incidents happened too. If you remember the Panchavaktram episodes in NDTVI Ramayan, Shurpanakha visits Indrajit guarding the Panchavaktram and she expresses her doubts on whether he would be able to do it (or something of that sort) when Indrajit screams 'Bhua!'
I was totally confused - bhua in some South Indian dialects, means 'food' (sometimes used as a sang for the word food). I couldn't make head or tail of it. I was thinking why was he screaming for food in the middle of a battlefield to his aunt? Then a friend of mine explained that the word mean aunt in Hindi.
But words like ahuti, neer (water) etc. are there in Tamil with their original meanings.
comment:
p_commentcount