RK (Male) Version -
Cheh meri aur...Phir maat ho teri
Mujhe isse sukoon mila...
Nafrat hi teri...Meri chahat thi
Tujhe todna tha maksad mera (x2)
Phir kyon har pal...Bechaini hai
Kyon nahi chahate poori hai
Hai adhuri khushiyan...
Mera rom rom kyon jala...
Hum the deewane Tere deewane (X3)
(English translation for those weak in Hindi π - "i gave check and mate to u...this gave me relief...ur hatred was what i wanted...breaking u was my aim...then why i m so restless every moment?...why my wishes r not complete?...my hapiness is incomplete...why i m burning inside?)
Madhu (Female) Version -
Tu hi maahi mera...Tu hi mera khuda tha
Tu ibadat Tu hi bandagi...
Tere bin sooni sooni hai...Raahein ye saari
Kaise jiyun zindagi
hoo maahi...
Kaise jiyun zindagi...
Hum the deewane Tere deewane (X3)
(English translation for those weak in Hindi π - "u were my love, u were my God...u were my prayers and wishes...without u my paths r lonely lonely...how do i live life without u?)
Edited by Nishi.Singh - 11 years ago
comment:
p_commentcount