Uttaran

   

veeya scenes recreating for Ichca (Page 3)

Post Reply New Post

Page 3 of 4

Page 1 Page 2
Page   of 4
Page 4 Page 4

payel_roy

IF-Dazzler

payel_roy

Joined: 16 December 2009

Posts: 4180

Posted: 02 December 2010 at 3:15am | IP Logged
Originally posted by cjs369

Originally posted by shivani109




bahut mushquil gaana 2 understand par video, hota toh better na...heyyyyyyyyy i'm just kidding...i'll listen 2 this song..seems 2 very touching..Smile


Shivani here is the video where this song was played on our VeeCha...


[/QUOTE] waw Cry.. thank u so much for the vedio...Smile

The following 4 member(s) liked the above post:

FunLyfedivy609cjs369tiny15

Dear Guest, Being an unregistered member you are missing out on participating in the lively discussions happening on the topic "veeya scenes recreating for Ichca (Page 3)" in Uttaran forum. In addition you lose out on the fun interactions with fellow members and other member exclusive features that India-Forums has to offer. Join India's most popular discussion portal on Indian Entertainment. It's FREE and registration is effortless so JOIN NOW!

FunLyfe

Goldie

FunLyfe

Joined: 22 January 2010

Posts: 2014

Posted: 02 December 2010 at 3:48am | IP Logged
Originally posted by cjs369

Originally posted by shivani109




bahut mushquil gaana 2 understand par video, hota toh better na...heyyyyyyyyy i'm just kidding...i'll listen 2 this song..seems 2 very touching..Smile


Shivani here is the video where this song was played on our VeeCha...


[/QUOTE


sorry cldnt post the video, but here's an english tranlation of the song:

My heart desires you, but you cannot be mine...
My heart searches for you, but you cannot be mine...

I am night, you are the morning. Despite being linked, we are still separate...
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate...

My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...


Many dreams of you, adorned in my heart.
But these fears also, tear me apart.
If they are not accomplished, then what will happen?
For happiness doesn't suit me at all...

Why give pain to the heart for no reason... my love?
Why give pain to the heart... for no reason?
Then letting the tears flow, once...

It's always been you, bound to every moment of mine.
It's always been you, in every revelation of my dreams.
It's always been you, in blurry or bright frames.
Only your fragrance envelopes me, my love...
Only your fragrance envelopes me...

Now there's only you, everywhere, every place...

I may be your shadow, but I cannot stay by your side.
I may be part of this journey, but I cannot stop along with you.
I am night, and you're the morning. Despite being linked, we are still separate.
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate.

Oh My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...

The following 5 member(s) liked the above post:

Greenbeardivy609cjs369tiny15shivani9

Greenbear

Goldie

Greenbear

Joined: 15 January 2009

Posts: 1514

Posted: 02 December 2010 at 3:52am | IP Logged
wow vijaya, great translation. Thumbs Up

The following 4 member(s) liked the above post:

FunLyfepayel_roytiny15shivani9

FunLyfe

Goldie

FunLyfe

Joined: 22 January 2010

Posts: 2014

Posted: 02 December 2010 at 3:55am | IP Logged
Originally posted by Greenbear

wow vijaya, great translation. Thumbs Up


Thanks..

The following 2 member(s) liked the above post:

tiny15shivani9

shivani9

IF-Sizzlerz

shivani9

Joined: 30 October 2009

Posts: 21962

Posted: 02 December 2010 at 4:04am | IP Logged
Originally posted by vijayam

Originally posted by cjs369

Originally posted by shivani109




bahut mushquil gaana 2 understand par video, hota toh better na...heyyyyyyyyy i'm just kidding...i'll listen 2 this song..seems 2 very touching..Smile


Shivani here is the video where this song was played on our VeeCha...


[/QUOTE


sorry cldnt post the video, but here's an english tranlation of the song:

My heart desires you, but you cannot be mine...
My heart searches for you, but you cannot be mine...

I am night, you are the morning. Despite being linked, we are still separate...
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate...

My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...


Many dreams of you, adorned in my heart.
But these fears also, tear me apart.
If they are not accomplished, then what will happen?
For happiness doesn't suit me at all...

Why give pain to the heart for no reason... my love?
Why give pain to the heart... for no reason?
Then letting the tears flow, once...

It's always been you, bound to every moment of mine.
It's always been you, in every revelation of my dreams.
It's always been you, in blurry or bright frames.
Only your fragrance envelopes me, my love...
Only your fragrance envelopes me...

Now there's only you, everywhere, every place...

I may be your shadow, but I cannot stay by your side.
I may be part of this journey, but I cannot stop along with you.
I am night, and you're the morning. Despite being linked, we are still separate.
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate.

Oh My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...

CryCryCry..very sad, aise waqt kisse ko naa aaaye.CryCryCryCry
tqs for the translation Vijaya.HATS OFF.. ur a STAR

Cry

The following 2 member(s) liked the above post:

FunLyfetiny15

FunLyfe

Goldie

FunLyfe

Joined: 22 January 2010

Posts: 2014

Posted: 02 December 2010 at 4:09am | IP Logged
Originally posted by shivani109

Originally posted by vijayam

Originally posted by cjs369

Originally posted by shivani109




bahut mushquil gaana 2 understand par video, hota toh better na...heyyyyyyyyy i'm just kidding...i'll listen 2 this song..seems 2 very touching..Smile


Shivani here is the video where this song was played on our VeeCha...


[/QUOTE


sorry cldnt post the video, but here's an english tranlation of the song:

My heart desires you, but you cannot be mine...
My heart searches for you, but you cannot be mine...

I am night, you are the morning. Despite being linked, we are still separate...
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate...

My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...


Many dreams of you, adorned in my heart.
But these fears also, tear me apart.
If they are not accomplished, then what will happen?
For happiness doesn't suit me at all...

Why give pain to the heart for no reason... my love?
Why give pain to the heart... for no reason?
Then letting the tears flow, once...

It's always been you, bound to every moment of mine.
It's always been you, in every revelation of my dreams.
It's always been you, in blurry or bright frames.
Only your fragrance envelopes me, my love...
Only your fragrance envelopes me...

Now there's only you, everywhere, every place...

I may be your shadow, but I cannot stay by your side.
I may be part of this journey, but I cannot stop along with you.
I am night, and you're the morning. Despite being linked, we are still separate.
I am the lips, you are the prayer. Despite being linked, we are still separate.

Oh My Love... My Darling... My Sweetheart... Oh My Love...

CryCryCry..very sad, aise waqt kisse ko naa aaaye.Cry
tqs for the translation Vijaya.HATS OFF.. ur a STAR

Cry


Thanks Shivani....it was my pleasure to share it with you all...

The following 2 member(s) liked the above post:

tiny15shivani9

shivani9

IF-Sizzlerz

shivani9

Joined: 30 October 2009

Posts: 21962

Posted: 02 December 2010 at 4:41am | IP Logged
I want 2 change the theme slightly with this lovely song



The following 2 member(s) liked the above post:

FunLyfetiny15

divy609

IF-Dazzler

divy609

Joined: 24 January 2010

Posts: 4879

Posted: 02 December 2010 at 7:17am | IP Logged
Originally posted by vijayam

Originally posted by shivani109

Originally posted by ankit_34

Originally posted by vijayam

Originally posted by cjs369


The CVs dont want to show Ichcha in dark coloured sarees as she is still being considered by Mai n others as Vansh's widow... but atleast they can show her in beautiful pastels or other light shade sarees... on the day of her marriage to Veer she looked lovely in that pink saree.. atleast its better than seeing her everyday in cream n red combination... though it looks good we wud love to see her in other beautiful colours...Smile
and even if they do not want to show SR ...they can show soft romance between the twoEmbarrassed.. after all they are husband n wife... n Veer who has waited for Ichcha for so long seems to be quite cool with her around as his wife... I thought he wudnt be able to keep his hands off her Embarrassedwudnt he want to atleast hold her n hug her...EmbarrassedEmbarrassed
now a days they are all the time sitting opp each other as if they are going to interview each other...why are the CVs getting this distance between the two... please bring some closeness between them..Embarrassed


yes, Iccha being Icha..atleast Veer can show some more passion towards Iccha.....some nice romantic teasing conversations between them.....other than chai & food...poor guy, abhi tak bus Iccha ke haathon ko hi pyaar kar paya hai...and Iccha please do something about your hairstyle...whats that bump on the top...she looks better with natural free flowing hair like she was with Vansh...
its not cvs fault ..its veeya's fault LOLLOL.the standard set by them ..is out of reach for veecha LOLLOLLOL

kisse ko kuch galafaimi hai....VEER ICHCHA song sequel was the best..baaki sequels toh rhr sirf one sided they..LOL


BTW, I was watching an old episode of uttaran, and this was the song being played in the background. I just loved it, it depicts very well Veer's state of mind....and is applicable even now b'cause though Veecha are married they haven't yet become one.....I really like all the songs that they play for Veecha scenes, and wish to see such intense emotions from Veer to Iccha during taps pregnancy fiasco...

Hai Dil Ko Teri Aarzoo
Par Mein tujhe na pa sakun

Haan tera saaya toh main hoon
Par sang tere naa reh sakun
Haan iss safar mein toh main hoon
Par sang tere naa ruk sakun
Main hoon shab tu subah
Dono jud ke judaa
Main hoon labh tu dua
Dono jud ke judaa
Saajnaa, Saajnaa
Mahiya, Saajnaa ve

Main hoon Shab tu Subah
Dono Jud Ke Juda
Main hoon Lab tu dua
Dono Jud Ke Juda

Kai khawaab dil tujhko le kar sajaye
Per khauf yeh bhi kahin per sataye
Gar yeh bhi tutee to phir hoga kya re
Mujhe raas aati hai khushiyan kahan re

Tu hi to har bandha hai
LAmhoo ki in zanjeeron main
Tu hi to har dum raha hai
Khawabo ki har tabeeron mein
Tu hi to har din dikha hai
Dundhli ya ujali tasveeron mein

Teri hi to hai khushoo
Mujhe mein haan madno re
Teri hi to hai khushoo
Mujhe mein haan

Abb tu hi to harsu Har jagah
Abb tu hi to harsu Har jagah
Saajnaa
Saajnaa
Mahiya
Saajnaa ve


Please dont mind such a long post, just felt like sharing it...Smile

Ohhh...........I Heart this song so very muchEmbarrassed Has been played on 2 of my fave couplesEmbarrassed

The following 2 member(s) liked the above post:

FunLyfetiny15

Post Reply New Post

Go to top

Related Topics

  Topics Topic Starter Replies Views Last Post
~(L) Our VEEYA (VeerTapasya) Fan Heaven 5 (L)~

2 3 4 5 6 7 ... 149 150

SRKLuvr 1194 33619 28 December 2010 at 12:41am
By ankit_34
counting VeeYa Fans!!!

2

Masooma Bukhari 12 1183 17 August 2010 at 10:00am
By Kruthika.N
My Baby Veeya Dream !!!!!

2 3 4 5 6 7 8 9

lambooo 64 3695 15 August 2010 at 8:24am
By lambooo
Veeya ( URGENT URGENT URGENT)

2 3 4 5 6 7 ... 12 13

Masooma Bukhari 98 4715 14 August 2010 at 12:54pm
By jyoti06
till a month back i liked ichca chullbulli 0 375 09 December 2009 at 12:13pm
By chullbulli

Forum Quick Jump

Forum Category

Active Forums

Uttaran Topic Index

Limit search to this Forum only.

 

Disclaimer: All Logos and Pictures of various Channels, Shows, Artistes, Media Houses, Companies, Brands etc. belong to their respective owners, and are used to merely visually identify the Channels, Shows, Companies, Brands, etc. to the viewer. Incase of any issue please contact the webmaster.